中国周刊

中国文化“新三样”的出海密码

2024-05-08 15:52:48 作者:卞文志 杨未宏

228bccf9694e38d59fe1d72afe10c9e.jpg

《原神》海报


今年3月18日,《新华每日电讯》发表题为《网文网剧网游,正成为文化出海“新三样”》的报道。近几年,技术革新、载体更新、话题创新,文化出海涌现出多种新载体。网文风靡海外——阅文集团走出国门,在“狮城”新加坡举行全球华语IP盛典;网游备受热捧——米哈游热门游戏《原神》,让全世界粉丝爱上“中国年”;网剧让人痴迷——B站力推“国创”出海,携手海外机构掀起热潮……


当前,网文出海正实现从大规模增长到“质量、数量双轮驱动”的蜕变。《2023中国网络文学出海趋势报告》显示,2022年中国网络文学全行业海外营收规模达40.63亿元,同比增长39.87%。阅文旗下海外门户“起点国际”上线约3800部中国网文的翻译作品,培养约41万名海外原创作家,推出海外原创作品约62万部,累计访问用户约2.3亿。网剧也在海外备受热捧。有观众在海外社交平台上这样说:“最近迷上一个短剧,虽然每集只有1分钟,但我看得停不下来,谁来拿走我的手机?”这部让她“欲罢不能”的短剧制作方就来自中国。


网游的海外表现同样突出。中国龙年农历新年来临之际,风靡全球的开放世界冒险游戏《原神》同步“上新”。在《原神》世界的“海灯节”与中国春节同步,全球玩家可以在游戏世界里体验“彩鹞栉春风”的浓浓中国风情。游戏中,还融入中国传统舞狮元素:跳跃、蹲桩、打滚、弓步、扣步……在国际大都市霓虹闪耀的游戏背景下,中国舞狮让全球玩家充分感受“国潮国风”的中式美学。据《原神》创作团队介绍,除了传统舞狮,游戏中还用一些非遗技艺来推进剧情、渲染氛围,“希望拉近全球用户与中国文化间的距离”。


在不少业内人士看来,网文、网剧、网游等新形式更贴合青年文化视角,有很强的生命力。网文、网剧、网游等新载体,承载着东方神韵,在全球刮起“中国风”,成为中国文化出海的“新三样”。它们整合并创新文化表达模式,通过主动传播与融合叙事的海外输出,向全球青年群体展现着绚烂多姿、立体丰富的中国形象。例如最近海外版《三体》开播,引发不少海内外网友关注。不仅仅是《三体》,近年来,国产文化IP异军突起,走上世界舞台。以网文、网剧、网游为代表的文化出海“新三样”,表现尤为突出。


搭乘着国潮东风,海内外掀起一股“中国文化热”。从出圈到“出海”,再到“走红”海外,文化“新三样”的破圈密码,究竟是什么?密码之一,无疑是与世界对话,找到价值的共鸣。正如《三体》用宏大主题书写对人类命运的思考,唤起人们内心共同的责任感。一些文化产品之所以能在世界范围内流行,本质上诉诸的是全人类共同价值,以及最朴素的、最具通约性的情感。中国文化要真正走出国门、走向世界,那就不能是元素符号的简单传播,而需要找到不同文化之间的价值连接点,增强与不同民族、不同国家对话的能力,构建更深层次的价值认同。如此,才能降低国际传播中的“文化折扣”,让中国故事产生跨越山海的穿透力,赢得更为广泛的海外受众群体。


密码之二,是与现代对话,激活文化创造力。文化火起来,先要“活”起来。传统文化只有真正融入现代生活,才能展现持久的生命力和传播力。山东有丰厚的历史文化底蕴,八仙过海、水浒传等民间故事,孔子、泰山等文化符号,都是我们讲好齐鲁故事的底气所在。推动文化出海,关键一步就是把这些元素转化为现实生产力,在保留文化精神内核的基础上,创造鲜活巧妙的呈现形式,让传统文化与现代生活联结起来、与群众需求结合起来,赋予传统文化更丰富的时代化表达,打造更多具有国际影响力的优质文化IP。


密码之三,则是与数字对话,让技术赋能传播。在数字化快速发展的今天,我们不仅要借船出海,也要造船出海。生成式人工智能应用于文本翻译,正在突破产能和成本限制,让网络文学作品大体量、规模化走出去成为可能。从“网文强者”阅文,到“游戏巨头”米哈游,再到“流量高手”B站,一批文化企业和平台接连涌现,用丰富的想象力和革命性的技术创新,搭建起一座座文化交流的桥梁。可以说,文化出海,出海的不仅仅是作品,更是立足于数字时代的创作机制和产业形态。


编辑:海洋

已经到底部